Ala Lamo Se
ཨ་ལ་ལ་མོ།
Wonderful!
Group
Autoplay
ཨ་ལ་ལ་མོ་སེ།
a-la la-mo-se
Wonderful!
འདུས་ཚོགས།
dùs-cog
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ གླུ་~དབྱངས་ ལེན་~ས་ རེད~ འེག །
a~la la~mo lú~yáŋ len~sa red~ ěg~!
Wonderful is the place for singing!
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ཞབས་~ བྲོ་~ འཁྲབ་~ ས་~ རེད།
a~la la~mo xăb~drŏ tràb~sa red!
Wonderful is the place for dancing!
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ གླུ་~དབྱངས་ ལེན་~ས་ རེད~ འེག །
a~la la~mo lú~yáŋ len~sa red~ ěg~!
Wonderful is the place for singing!
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ལ་~ འ་~སེ།
a~la la~mo la~ ă~se,
Wonderful,
ཨ་~ལ་ ལ་~མོ་ ཞབས་~ བྲོ་~ འཁྲབ་~ ས་~ རེད།
a~la la~mo xăb~drŏ tràb~sa red!
Wonderful is the place for dancing!
འབའ་གཞས།
bà-xás
Song from Bathang
འབའ་~བ་ནི་ སྐྱིད་~པའི་ཐོག་ ~ལ བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
bà ~ bă ni gyid~bai tog ~ la sò~ ya-la-ni sò ~,
On top of the happiness of the people of Bathang,
དབྱར་~གཅིག་ སྟོན་~ཐོག་ ཉིས་ ~རྩེགས བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
yár~jig don~tog ñis ~ zeg sò~ ya-la-ni sò ~!
Are the joy of summer leisure and autumn harvest,
དབྱར་ གཅིག་ སྟོན་ ཐོག་ ཉིས་ ~རྩེགས བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
yár~jig don~tog ñis ~ zeg sò~ ya-la-ni sò ~.
Are the joy of summer leisure and autumn harvest!
དགོན་~པ་ནི་ ཆགས་~ས་ནི་ ཡག་ ~པོ བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
gón~ba ni qag~sa niăg ~ bo sò~ ya-la-ni sò ~,
The site of the Gönpa is beautiful,
ལྷ་~ཤིང་ ཤུག་~པས་ བསྐོར་ ~ཡོད བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
lha~xiŋ xug bas gor ~ yod sò~ ya-la-ni sò ~,
Surrounded by divine cypresses,
ལྷ་~ཤིང་ ཤུག་~པས་ བསྐོར་ ~ཡོད བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
lha~xiŋ xug~bas gor ~ yod sò~ ya-la-ni sò ~!
Surrounded by divine cypresses!
ཤར་~ཕྱོགས་ནི་ སྤྲིན་~པ་ དཀར་ ~པོ བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
xar~gyogni drin~ba gar~ bo sò~ ya-la-ni sò ~,
The white clouds in the east
ལུ་~གུའི་ བལ་~ལས་ འཇམ་ ~སོང་ བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
lu~gŭi băl~las jàm~ soŋ sò~ ya-la-ni sò ~!
Are fluffier than lamb’s wool,
ལུ་~གུའི་ བལ་~ལས་ འཇམ་ ~སོང་ བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
lug~gŭi băl~las jàm~ soŋ sò~ ya-la-ni sò ~.
Are fluffier than lamb’s wool!
ང་~ཚོ་ནི་ བསམ་~པ་ གཅིག་ ~ན བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
ŋa~co ni sàm~ba jig~na sò~ ya-la-ni sò ~,
If we come to agreement,
མི་~རེས་ གོས་~རེ་ དྲུབ་ ~ཆོག བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
mi~res gŏs~re drŭb~ qog sò~ ya-la-ni sò ~,
We can each sew our own clothing,
མི་~རེས་ གོས་~རེ་ དྲུབ་ ~ཆོག བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
mi~res gŏs~re drŭb~ qog sò~ ya-la-ni sò ~!
We can each sew our own clothing!
ང་~ཚོ་ནི་ བསམ་~པ་ གཅིག་ ~ན བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
ŋa~co ni sàm~ba jig~na sò~ ya-la-ni sò ~,
If we come to agreement,
མི་~རེས་ གོས་~རེ་ དྲུབ་ ~ཆོག བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
mi~res gŏs~re drŭb~ qog sò~ ya-la-ni sò ~,
We can each sew our own clothing,
མི་~རེས་ གོས་~རེ་ དྲུབ་ ~ཆོག བསྭོ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ ~།
mi~res gŏs~re drŭb~ qog sò~ ya-la-ni sò ~.
We can each sew our own clothing!
ཉག་རོང་སྐོར་བྲོ།
ñag-roŋ gor-drŏ
Circle dance from Nyagrong
བསྭོ~ འོ་~ འོ་
sò~ ŏ~ŏ
ཕོ་~བྲང་ དམར་~པོ་ དེ་~འདྲ་ སྐྱིད་~སྐྱིད ཨ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ~ འོ་~~།
po~drăŋ már~bo dě~drà gyid~gyid a~ ya~la-ni sò~ŏ~~!
How nice is the Red Palace!
འོ་~ འོ་~ འོ་ པཎ་~ཆེན་ ཡིད~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ལ་~འ འབུལ~ འུ~~~ །
ŏ~ ŏ~ ŏ pan~qen yid~xín nor~bŭ la~ ă bùl~ ŭ~~~!
We make offerings to the Panchen, the Wish-Granting Jewel!
ཡར་~ལ་ འབུལ་~རྒྱུ་ བསོད་~ནམས་ དར་~དཀར་ ཡིན།
yar~la bùl~gyú sòd~nam dăr~gar yin.
What we offer is an auspicious white khatag.
འོ་~ འོ་ མར་~ལ་ གནང་~རྒྱུ་ བྱིན་~རླབས དངོས་~གྲུབ་ རེད ~ །
ŏ~ ŏ mar~la náŋ~gyú jyĭn~láb ŋós~drŭb red~ .
What we receive are blessings and obtainments.
བསོད~ནམས་ དངོས་~གྲུབ་ རང་~གི་ ལུས་~ལ་ ཐོབ། འོ་~ འོ་
sòd~nam ŋós~drŭb raŋ~gĭ lus~la tob, ŏ~ ŏ.
In our bodies we obtain merits and realizations.
རང་~སེམས་ ཆུང་ ~ཆུང་ ཕ་~ཡུལ་ ཕྱོགས་~ལ་ ལོག་~ འོག~~~ འགྲོ།
raŋ~sem quŋ ~quŋ pa~yul qyog~la log~ ŏg~~~ drò.
Our humble desire is to return to the fatherland.
བསྭོ~ འོ་~ འོ་
sò~ ŏ~ ŏ
ཕོ་~བྲང་ དམར་~པོ་ དེ་~འདྲ་ སྐྱིད་~སྐྱིད ཨ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ~ འོ་~~།
po~drăŋ már~bo dě~drà gyid~gyid a~ ya~la~ ni sò~ŏ~~!
How nice is the Red Palace!
འོ་~ འོ་~ འོ་ པཎ་~ཆེན་ ཡིད~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ལ་~འ འབུལ~ འུ~~~ །
ŏ~ ŏ~ŏ pan~qen yid~xín nor~bŭ la~ ă bùl~ ŭ~~~!
We make offerings to the Panchen, the Wish-Granting Jewel!
ཡར་~ལ་ འབུལ་~རྒྱུ་ བསོད་~ནམས་ དར་~དཀར་ ཡིན།
yar~la bùl~gyú sòd~nam dăr~gar yin.
What we offer is an auspicious white khatag.
འོ་~ འོ་ མར་~ལ་ གནང་~རྒྱུ་ བྱིན་~རླབས དངོས་~གྲུབ་ རེད ~ །
ŏ~ ŏ mar~la náŋ~gyú yĭn~láb ŋós~drŭb red~.
What we receive are blessings and obtainments.
བསོད~ནམས་ དངོས་~གྲུབ་ རང་~གི་ ལུས་~ལ་ ཐོབ། འོ་~ འོ་
sòd~nam ŋós~drŭb raŋ~gĭ lus~la tob, ŏ~ŏ.
In our bodies we obtain merits and realizations.
རང་~སེམས་ ཆུང་ ~ཆུང་ ཕ་~ཡུལ་ ཕྱོགས་~ལ་ ལོག་~ འོག~~~ འགྲོ།
raŋ~sem quŋ ~quŋ pa~yul qyog~la log~ ŏg~~~ drò.
Our humble desire is to return to the fatherland.
བསྭོ~ འོ་~ འོ་
sò~ ŏ~ ŏ
ཕོ་~བྲང་ དམར་~པོ་ དེ་~འདྲ་ སྐྱིད་~སྐྱིད ཨ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ~ འོ་~~།
po~drăŋ már~bo dě~drà gyid~gyid a~ ya~la-ni sò~ ŏ~~!
How nice is the Red Palace!
འོ་~ འོ་~ འོ་ པཎ་~ཆེན་ ཡིད~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ལ་~འ འབུལ~ འུ~~~ །
ŏ~ ŏ~ ŏ pan~qen yid~xín nor~bŭ la~ ă bùl~ ŭ~~~!
We make offerings to the Panchen, the Wish-Granting Jewel!
ཡར་~ལ་ འབུལ་~རྒྱུ་ བསོད་~ནམས་ དར་~དཀར་ ཡིན།
yar~la bùl~gyú sòd~nam dăr~gar yin.
What we offer is an auspicious white khatag.
འོ་~ འོ་ མར་~ལ་ གནང་~རྒྱུ་ བྱིན་~རླབས དངོས་~གྲུབ་ རེད ~ །
ŏ~ ŏ mar~la náŋ~gyú jyĭn~láb ŋós~drŭb red~ .
What we receive are blessings and obtainments.
བསོད~ནམས་ དངོས་~གྲུབ་ རང་~གི་ ལུས་~ལ་ ཐོབ། འོ་~ འོ་
sòd~nam ŋós~drŭb raŋ~gĭ lus~la tob, ŏ~ ŏ.
In our bodies we obtain merits and realizations.
རང་~སེམས་ ཆུང་ ~ཆུང་ ཕ་~ཡུལ་ ཕྱོགས་~ལ་ ལོག་~ འོག~~~ འགྲོ།
raŋ~sem quŋ ~quŋ pa~yul qyog~la log~ ŏg~~~ drò.
Our humble desire is to return to the fatherland.
བསྭོ~ འོ་~ འོ་
sò~ ŏ~ ŏ
ཕོ་~བྲང་ དམར་~པོ་ དེ་~འདྲ་ སྐྱིད་~སྐྱིད ཨ་~ ཡ་~ལ་ནི་ བསྭོ~ འོ་~~།
po~drăŋ már~bo dě~drà gyid~gyid a~ ya~la-ni sò~ŏ~~!
How nice is the Red Palace!
འོ་~ འོ་~ འོ་ པཎ་~ཆེན་ ཡིད~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ལ་~འ འབུལ~ འུ~~~ །
ŏ~ ŏ~ ŏ pan~qen yid~xín nor~bŭ la~ ă bùl~ ŭ~~~!
We make offerings to the Panchen, the Wish-Granting Jewel!
ཡར་~ལ་ འབུལ་~རྒྱུ་ བསོད་~ནམས་ དར་~དཀར་ ཡིན།
yar~la bùl~gyú sòd~nam dăr~gar yin.
What we offer is an auspicious white khatag.
འོ་~ འོ་ མར་~ལ་ གནང་~རྒྱུ་ བྱིན་~རླབས དངོས་~གྲུབ་ རེད ~ །
ŏ~ ŏ mar~la náŋ~gyú jyĭn~láb ŋós~drŭb red~ .
What we receive are blessings and obtainments.
བསོད~ནམས་ དངོས་~གྲུབ་ རང་~གི་ ལུས་~ལ་ ཐོབ། འོ་~ འོ་
sòd~nam ŋós~drŭb raŋ~gĭ lus~la tob, ŏ~ ŏ.
In our bodies we obtain merits and realizations.
རང་~སེམས་ ཆུང་ ~ཆུང་ ཕ་~ཡུལ་ ཕྱོགས་~ལ་ ལོག་~ འོག~~~ འགྲོ།
raŋ~sem quŋ ~quŋ pa~yul qyog~la log~ ŏg~~~ drò.
Our humble desire is to return to the fatherland.
ལི་ཐང་སྐོར་བྲོ།
li-taŋ gor-drŏ
Circle dance from Lithang
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
དགུང་~ སྔོན་~པོ་ ཐང་~ ལ་~ ཡེ་~ ~ ལྷུང་~ འདྲ་~ བོ~ ~ །
gúŋ~ ŋòn~bo taŋ~ la~ ye~ ~ lhuŋ~ drà~ bo~ ~ ,
It seems as if the blue sky has fallen on the plain,
ཆགས་~ བཞག་~ན་ ལི་~ ཡུལ་ ཡེ་~ ~ རྩྭ་~ ཐང་~ རེད~ ཡ།
qag~ xág~na li~ yul~ ye~ ~ za~ taŋ~ red~ ya.
But if you consider well, it’s the grasslands of the land of Lithang.
རྟ་~ ནོར་~ལུག་ འཕེལ་~བའི་~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
da~ nor~lug pèl~ vai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for increasing horses, yaks, and sheep!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
དགུང་~ སྐར་~ཚོགས་ ཐང་~ ལ~ ཡེ་~ ~ བབས་ འདྲ་ བོ~ ~།
gúŋ~ gar~cog taŋ~ la~ ye~ ~ băb~ drà~ bo~ ~,
It seems as if the stars have descended on the plain,
ཆགས་~ བཞག་~ན་ འབྲོག་~ པའི~ ཡེ་~ ~ ནོར་~ལུག་ རེད~ ཡ།
qag~ xág~na dròg~ bai~ ye~ ~ nor~ lug~ red~ ya.
But if you think well, they are the livestock of the nomads.
རྒྱུ་~ འབྱོར་པ་ རྒྱས་~ པའི~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
gyú~ jyòr~ba gyás~ bai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for increasing wealth!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
སེར་~ ལྷང་~ལྷང་ ཉི་~ མ་~ ཡེ་~ ~ ཤར་~འདྲ་ བོ~ ~།
ser~ lhaŋ~lhaŋ ñi~ ma~ ye~ ~ xar~ drà~ bo~ ~,
It seems as if the yellow brilliant sun has arisen,
ཆོས་~ བསྟན་~པ་ དར་~ བའི~ ཡེ་~ ~ ཞིང་~ས་ རེད~ ཡ།
qos~ dan~ba dăr~vai ye~ ~ xĭŋ~ sa~ red~ ya.
But it’s the land where the Dharma teachings flourish.
སྐྱིད་~ བླ་~སློབ་ འཛོམས་~ པའི་~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
gyid~ lá~lób zòm~ bai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya.
May this be auspicious for making master and students assemble with joy!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
དགུང་~ སྔོན་~པོ་ ཐང་~ ལ་~ ཡེ་~ ~ ལྷུང་~ འདྲ་~ བོ~ ~ །
gúŋ~ ŋòn~bo taŋ~ la~ ye~ ~ lhuŋ~ drà~ bo~ ~ ,
It seems as if the blue sky has fallen on the plain,
ཆགས་~ བཞག་~ན་ ལི་~ ཡུལ་ ཡེ་~ ~ རྩྭ་~ ཐང་~ རེད~ ཡ།
qag~ xág~na li~ yul~ ye~ ~ za~ taŋ~ red~ ya.
But if you consider well, it’s the grasslands of the land of Lithang.
རྟ་~ ནོར་~ལུག་ འཕེལ་~བའི་~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
da~ nor~lug pèl~ vai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for increasing horses, yaks, and sheep!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
དགུང་~ སྐར་~ཚོགས་ ཐང་~ ལ~ ཡེ་~ ~ བབས་ འདྲ་ བོ~ ~།
gúŋ~ gar~cog taŋ~ la~ ye~ ~ băb~ drà~ bo~ ~,
It seems as if the stars have descended on the plain,
ཆགས་~ བཞག་~ན་ འབྲོག་~ པའི~ ཡེ་~ ~ ནོར་~ལུག་ རེད~ ཡ།
qag~ xág~na dròg~ bai~ ye~ ~ nor~ lug~ red~ ya.
But if you think well, they are the livestock of the nomads.
རྒྱུ་~ འབྱོར་པ་ རྒྱས་~ པའི~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
gyú~ jyòr~ba gyás~ bai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for increasing wealth!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
སེར་~ ལྷང་~ལྷང་ ཉི་~ མ་~ ཡེ་~ ~ ཤར་~འདྲ་ བོ~ ~།
ser~ lhaŋ~lhaŋ ñi~ ma~ ye~ ~ xar~ drà~ bo~ ~,
It seems as if the yellow brilliant sun has arisen,
ཆོས་~ བསྟན་~པ་ དར་~ བའི~ ཡེ་~ ~ ཞིང་~ས་ རེད~ ཡ།
qos~ dan~ba dăr~vai ye~ ~ xĭŋ~ sa~ red~ ya.
But it’s the land where the Dharma teachings flourish.
སྐྱིད་~ བླ་~སློབ་ འཛོམས་~ པའི་~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
gyid~ lá~lób zòm~ bai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for making master and students assemble with joy!
ཡེ་~ ~ ~ ~
ye~ ~ ~ ~
སེར་~ ལྷང་~ལྷང་ ཉི་~ མ་~ ཡེ་~ ~ ཤར་~འདྲ་ བོ~ ~།
ser~ lhaŋ~lhaŋ ñi~ ma~ ye~ ~ xar~ drà~ bo~ ~,
It seems as if the yellow brilliant sun has arisen,
ཆོས་~ བསྟན་~པ་ དར་~ བའི~ ཡེ་~ ~ ཞིང་~ས་ རེད~ ཡ།
qos~ dan~ba dăr~vai ye~ ~ xĭŋ~ sa~ red~ ya.
But it’s the land where the Dharma teachings flourish.
སྐྱིད་~ བླ་~སློབ་ འཛོམས་~ པའི་~ ཡེ་~ ~ བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~ ཡ།
gyid~ lá~lób zòm~ bai~ ye~ ~ dra~ xis~ xog~ ya!
May this be auspicious for making master and students assemble with joy!
བཀྲ་~ཤིས་ ཤོག~
dra~ xis~ xog~
May this be auspicious!