Bodmi Kyiddug
བོད་མིའི་སྐྱིད་སྡུག
TIbet Happiness and Sadness
Dedzom
བདེ་འཛོམས།
Autoplay
བོད་མིའི་སྐྱིད་སྡུག
bŏd-mi’i gyid-dúg
The Happiness and Sorrow of the Tibetans
བདེ་འཛོམས།
dé-zòm
།བོད་~ གངས་~ཅན་ ཁ་~བའི་ ཡུལ་~ལྗོངས་ ན ~ །
bŏd ~ găŋ~jan ka~vai yul~jóŋ na ~ ,
In Tibet, the land of snowy mountain ranges,
།ང་~ སྐྱིད་~ཅིག་ ཡོད་~ལ་ སྡུག་~ཅིག་ ཡོད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
ŋa ~ gyid~jig yod~la dúg~jig yod ye~ye~ye~.
I feel some happiness and I feel some sorrow.
།སྐྱིད་~ ལོས་~ཡོད་ སྐྱེ་~ས་ སྐྱེ་~ཡུལ་ རེད།
gyid ~ los~yod gye~sa gye~yul red,
Certainly I am happy because Tibet is the country where I was born,
།སྡུག་~ ལོས་~ཡོད་ བོད་~ལ་ རང་~དབང་ མེད ~ །
dúg ~ los~yod bŏd~la raŋ~wáŋ med ~ .
But no doubt I feel sorrow because in Tibet there is no freedom.
།ཨ་~ ཤི་~རེ་ གངས་~ཅན་ བོད་~པ་ ཚོ ~ །
a ~ xi~re găŋ~jan bŏd~ba co ~ !
Alas, Tibetans of the Land of Snow!
།མགོན་~ ཡིད་~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ཇེ་~དྲན་ རེད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
gòn ~ yid~xín nor~bŭ jě~drăn red ye~ye~ye~.
We remember ever more the Protector, the Wish-Fulfilling Jewel.
།ཡིད་~ སྐྱོ་~བའི་ མིག་~ཆུ་ ཇེ་~མང་ རེད།
yid ~ gyo~vai mig~qu jě~maŋ red,
Our tears of sadness flow ever more,
།འདི་~ ཆོལ་~གསུམ་ བོད་~མིའི་ ལས་~དབང་ རེད ཡེ~།
dì ~ qol~sùm bŏd~mii las~wáŋ red ye~.
This is the karma of the Tibetans of the three regions.
།བོད་~ ཁ་~བ་ ཅན་~གྱི་ ཞིང་~ཁམས་ ན ~ །
bŏd ~ ka~va jan~gyi xiŋ~kam na ~
In the pure dimension of Tibet, the Land of Snow
།ང་~ སྐྱིད་~ཅིག་ ཡོད་~ལ་ སྡུག་~ཅིག་ ཡོད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
ŋa ~ gyid~jig yod~la dúg~jig yod ye~ye~ye~.
I feel some happiness and I feel some sorrow.
།སྐྱིད་~ ལོས་~ཡོད་ ཆོས་~ས་ ཆོས་~ཡུལ་ རེད།
gyid ~ los~yod qos~sa qos~yul red,
Certainly I am happy because Tibet is a country of the Dharma,
།སྡུག་~ ལོས་~ཡོད་ ཆོས་~ཀྱི་ རྒྱལ་~པོ་ མེད ~ །
dúg ~ los~yod qos~gyi gyál~bo med ~ .
But I feel true sorrow because the King of Dharma is not here.
།ཨ་~ ཤི་~རེ་ གངས་~ཅན་ བོད་~པ་ ཚོ ~ །
a ~ xi~re găŋ~jan bŏd~ba co ~ !
Alas, Tibetans of the Land of Snow!
།མགོན་~ ཡིད་~བཞིན་ ནོར་~བུ་ ཇེ་~དྲན་ རེད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
gòn ~ qos~gyi gyál~bo jě~drăn red ye~ye~ye~.
We remember ever more the Protector, the King of Dharma.
།ཡིད་~ སྐྱོ་~བའི་ རྨ་~ཁ་ ཇེ་~ཆེ་ རེད།
yid ~ gyo~vai má~ka jě~qe red,
The wound of sadness grows ever deeper,
།འདི་~ གངས་~ཅན་ བོད་~མིའི་ ལས་~དབང རེད ཡེ~།
dì ~ găŋ~jan bŏd~mii las~wáŋ red ye~.
This is due to the power of karma of the Tibetans of the Land of Snow.
།བོད་~ ཁ་~བ་ ཅན་~གྱི་ གྲོང་~ཁྱེར་ ན ~ །
bŏd ~ ka~va jan~gyi drŏŋ~kyer na ~ ,
In the citadel of Tibet, the Land of Snow,
།ང་~ སྐྱིད་~ཅིག་ ཡོད་~ལ་ སྡུག་~ཅིག་ ཡོད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
ŋa ~ gyid~jig yod~la dúg~jig yod ye~ye~ye~.
I feel some happiness and I feel some suffering.
།སྐྱིད་~ ལོས་~ཡོད་ ཕ་~མའི་ གཅེས་~ཕྲུག་ རེད།
gyid ~ los~yod pa~mai jes~trug red,
Certainly I am happy because I am the beloved child of my parents,
སྡུག་~ ལོས་~ཡོད་ རིག་~གནས་ ང་~ལ་ མེད ~ །
dúg ~ los~yod rig~nás ŋa~la med ~ .
But I feel true sorrow because I miss my culture.
།ཨ་~ ཤི་~རེ་ ཕུ~ནུ་ མིང་~སྲིང་ ཚོ ~ །
a ~ xi~re pu~nu miŋ~sìŋ co ~ !
Alas, Tibetans of the Land of Snow!
།བོད་~ ཁ་~བའི་ སྐྱིད་~སྡུག་ ཇེ་~དྲན་ རེད ཡེ~ ཡེ~ ཡེ~།
bŏd ~ ka~vai gyid~dúg jě~drăn red ye~ye~ye~,
We remember ever more the happiness and suffering of snowy Tibet,
།ཡིད་~ སྐྱོ་~བའི་ གླུ་~ཆུང་ ཇེ་~མང་ རེད།
yid ~ gyo~vai lú~quŋ jě~maŋ red,
Ever more the songs of sorrow are increasing,
།འདི་~ བུ་~མོ་ ང་~ཡི་ ལས་~དབང་ རེད ཡེ~།
dì ~ bŭ~mo ŋa~yi las~wáŋ red ye~.
This is the karma of me, a girl.
།ཡིད་~ སྐྱོ་~བའི་ གླུ་~ཆུང་ ཇེ་~མང་ རེད།
yid ~ gyo~vai lú~quŋ jě~maŋ red,
Ever more the songs of sorrow are increasing,
།འདི་~ བུ་~མོ་ ང་~ཡི་ ལས་~དབང་ རེད ཡེ~།
dì ~ bŭ~mo ŋa~yi las~wáŋ red ye~.
This is the karma of me, a girl.