Phayul
ཕ་ཡུལ།
Fatherland
Achak Tsendep
ཨ་ཅག་ཚན་སྡེབ།
Autoplay
ཕ་ཡུལ།
pa-yul
Fatherland
ཨ་ཅག་ཚན་སྡེབ།
a-jag can-déb *
བོད་~པ་ སེམས་~ཉིད་ གསོ་ ~ བ།
bŏd~ba sem~ñid sò ~ va,
The place that consoles the minds of Tibetans,
དགེ་~བ་ བྱེད་~ ས~ །
gé~va jyěd~ sa~ ,
The place to practice virtue.
དགེ་~བ་ བྱེད་~ ས~ །
gé~va jyěd~sa,
The place to practice virtue,
དགེ་~བ་ བྱེད་~ས~།
gé~va jyěd~sa,
The place to practice virtue,
དགེ་~བ་ བྱེད་~ས~།
gé~va jyěd~ sa~.
The place to practice virtue.
སེམས་~སྐྱོའི་ རྒྱང་~མཇལ་ བྱེད་~དུས་~ སུ །
sem~gyoi gyáŋ~jàl jyěd~dŭs~su ,
When feeling sad and looking from afar,
དགའ་~བོ་ བྱེད་~ ས~ །
gá~vo jyěd~ sa~ .
It’s the place that makes me happy.
དགའ་~བོ་ བྱེད་~ས།
gá~vo jyěd~ sa~,
The place that makes me happy,
དགའ་~བོ་ བྱེད་ས།
gá~vo jyěd~ sa~,
The place that makes me happy,
དགའ་~བོ་ བྱེད་~ ས~ །
gá~vo jyěd~ sa~ .
The place that makes me happy.
ཨེ་~ མ་~ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~yul.
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ཨེ་~ མ་~ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~ yul~,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ཨེ་ ~མ་ སེམས་~དབུས་~སུ་ ~གནས།
e-ma sem~wú~su ~nás
How wonderful! It dwells at the center of my heart,
ཡ་~ཐོད་ མིག་~ཏུ་ མཛེས~ །
ya~tod mig~du zès~ .
So beautiful in my eyes.
ང་~རང་ གངས་རིའི་ ལྗོངས~ཆེན་ འདི་~ནི།
ŋa~raŋ găŋ~rii jóŋ~qen dì~ni,
This great land of snow mountains of mine
ལྷ་~ཡུལ་ ལས་~ཀྱང་ ལྷག~
lha~yul las~gyaŋ lhag~.
Is even better than the realm of the gods.
ང་~རང་ གང་~དུའང་ བསླེབས་ ~ཀྱང་
ŋa~raŋ găŋ~dŭaŋ lèb ~gyaŋ,
Wherever I go,
ཟུར་~ཙམ་ མ་~ བསྐྱུར~།
sŭr~zam ma ~gyur.
I won’t abandon it in the least.
གངས་~ལྗོངས་ ཕ་~ཡུལ་ སེམས་~ལ་ ཡོད་~ན་
găŋ~jóŋ pa~yul sem~la yod~na,
When my fatherland, the Land of Snow, is in my mind,
ཡིད་~སེམས་ སྐྱིད་~ འདུག~
yid~sem gyid~ dùg~.
I feel happy.
ཨེ་~ མ་~ ང་ ~ དགའ་ ~ སའི་ ཕ་~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~yul,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ཨེ་~ མ་~ ང་ ~ དགའ་ ~ སའི་ ཕ~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~yul,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ང་~ལ་ དྲན་~ཞིང་ འཇོག་ ~ས། ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~la drăn~xĭŋ jòg ~sa ŋa~ yi~ pa~ yul~.
The place I always remember, my fatherland.
ང་~ལ་ དྲན་~ཞིང་ འཇོག་ ~ས། ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~la drăn~xĭŋ jòg ~sa ŋa~ yi~ pa~ yul~.
The place I always remember, my fatherland.
ཨེ་ ~མ་ སྙིང་~དབུས་~སུ~ ། སེམས་~རྒྱ་ བཀོད་~ ས~།
e~ma ñìŋ~wú~su~ , sem~gyá god~ sa~ .
How wonderful! In the center of my heart is the place I truly wish for.
སེམས་~རྒྱ་ བཀོད་~ས།
sem~gyá god~sa,
The place I truly wish for,
སེམས་~རྒྱ་ བཀོད་~ས།
sem~gyá god~sa,
The place I truly wish for,
སེམས་~རྒྱ་ བཀོད་~ ས~།
sem~gyá god~ sa~.
The place I truly wish for.
ད་~བར་~དུ་~ཁྱེད་ འུ་ ~གཉིས་
dă~băr~dŭ~kyed hŭ ~ñís,
Until now you and I
མ་~བྱམས་ བུ་~ བརྩེ~ །
ma~jyăm bŭ~ ze~.
Have been like a loving mother and a caring son.
མ་~བྱམས་ བུ་~བརྩེ ~།
ma~jyăm bŭ~ze,
A loving mother and a caring son,
མ་~བྱམས་ བུ་~བརྩེ ~།
ma~jyăm bŭ~ze,
A loving mother and a caring son,
མ་~བྱམས་ བུ་~ བརྩེ~ །
ma~jyăm bŭ~ ze~.
A loving mother and a caring son.
ཨེ་~མ་ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~ yul~,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ཨེ་~མ་ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~ yul~,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ང་~ལ་ དྲན་~ཞིང་ འཇོག་ ~ས།
ŋa~la drăn~xĭŋ jòg ~sa,
The place I always remember,
ང་~ཡི ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ང་~ལ་ དྲན་ཞིང་ འཇོག་ ~ས།
ŋa~la drăn~xĭŋ jòg ~sa,
The place I always remember,
ང་~ཡི ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ཨེ་~མ་ ང་~ ཡི་~ སྙིང་ ~གི་ དབུས་~ སུ~།
e~ma ŋa~ yi~ ñìŋ ~gi wú~ su~,
How wonderful! At the center of my heart.
ཨེ་~མ་ ང་~ ཡི་~ སྙིང་ ~གི་ དབུས་~ སུ~།
e~ma ŋa~ yi~ ñìŋ ~gi wú~ su~,
How wonderful! At the center of my heart.
སྐྱིད་~པའི་ རི་~མོ་ བཀོད་ ~ཅིང་།
gyid~bai ri~mo god ~jiŋ,
Like a picture of happiness,
ང་ལ་~ དྲན་~ཞིང་ འཇོག་~ས~།
ŋa-la~ drăn~xiŋ jòg~ sa~.
The place I always remember.
སྐྱིད་~པའི་ རི་~མོ་ བཀོད་ ~ཅིང་།
gyid~bai ri~mo god ~jiŋ,
A picture of happiness,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~yi pa~ yul~.
My fatherland.
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ཨེ་~མ་ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~yul,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ཨེ་~མ་ ང་ ~ དགའ་ ~སའི་ ཕ་~ ཡུལ~།
e~ma ŋa ~ gá ~sai pa~yul,
How wonderful! Fatherland, the place I love!
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
ང་~རང་ སླེབས་~ས། ང་~ སླེབས་~ས།
ŋa~raŋ lèb~sa, ŋa~ lèb~sa,
The place I want to reach, to reach,
ང་~ ཡི་~ ཕ་~ ཡུལ~།
ŋa~ yi~ pa~ yul~.
My fatherland.
* can-déb means group or band.