Regug
རེ་སྒུག
Waiting for the Return
Choegon
ཆོས་མགོན།
Autoplay
རེ་སྒུག
re-gúg
Waiting in hope
ཆོས་མགོན།
qos-gòn
འཇིག་ ~རྟེན་ མུན་~སེལ་ སྒྲོན་~ མེ~ །
jìg ~den mun~sel drón~ me ~ ,
Light that dispels the darkness of the world,
གསེར་ ~མདོག་ ཉི་~མ་ སེར་~ པོ~ །
sèr ~dòg ñi~ma ser~ bo~ ,
Golden yellow sun,
ཨ་ ~སྔོན་ ནམ་~མཁའི་ རྒྱན་~ ལ~ །
a ~ŋòn nam~kài gyán~ la~
I am waiting for you to return
ཕེབས་ ~པའི་ རེ་~སྒུག་ བྱས་~ ཡོད~ །
peb ~bai re~gúg jyăs~ yod ~!
As the ornament of the blue sky!
ལྡེར་ ~བཞི་ ཀུན་~གྱི་ རྒྱལ་~ པོ~ །
dér ~xí gun~gyi gyál~ bo~ ,
King of all animals,
སེང་ ~ཕྲུག་ གཡུ་~རལ་ བཙན་~ པོ~ །
seŋ ~trug yu~ral zan~ bo~ ,
Young mighty snow lion with the turquoise mane,
བརྗིད་ ~ལྡན་ གངས་~དཀར་ རི་~ ལ~ །
jíd ~dán găŋ~gar ri~ la~
I am waiting for you to return
ཕེབས་ ~པའི་ རེ་~སྒུག་ བྱས་~ ཡོད~ །
peb ~bai re~gúg jyăs~ yod~ !
To the magnificent snow mountains!
གསུང་ ~སྙན་ དཔྱིད་~ཀྱི་ རྒྱལ་~ མོ~ །
sùŋ ~ñàn jyid ~gyi gyál ~mo ~,
Queen of Spring with a melodious voice,
ལྷ་ ~བྱ་ ཁུ་~བྱུག་ སྔོན་~ མོ~ །
lha ~jyă ku ~jyŭg ŋòn ~mo ~ ,
Blue cuckoo, divine bird,
ལྗོན་ ~ཤིང་ གཡུ་~ལོའི་ རྩེ་~ ལ~།
jón ~xiŋ yú ~loi ze ~la ~
I am waiting for you to return
ཕེབས་ ~པའི་ རེ་~སྒུག་ བྱས་~ ཡོད~ །
peb ~bai re ~gúg jyăs ~yod ~ !
To the turquoise leaves of our trees!
བྱམས་ ~བརྩེའི་ གཏེར་~གྱི་ མ་~ མ~ །
jyăm ~zei der~gyi ma~ ma~ ,
Mother and treasure of love and kindness,
བྷོ་ ~ཊའི་ ལྗོངས་~ཀྱི་ མགོན་~ པོ~ །
bho ~tai jóŋ~gyi gòn~ bo~ ,
Protector of the Land of Tibet,
རྟག་ ~བརྟན་ གྲུ་~འཛིན་ རྒྱན་~ ལ~ །
dag ~dan drŭ~zin gyán~ la~
I am waiting for You to return
ཕེབས་ ~པའི་ རེ་~སྒུག་ བྱས་~ ཡོད~།
peb ~bai re~gúg jyăs~ yod~ .
As the everlasting ornament of the Potala.
རྟག་ ~བརྟན་ གྲུ་~འཛིན་ རྒྱན་~ ལ~ །
dag ~dan drŭ~zin gyán~ la~
I am waiting for You to return
ཕེབས་ ~པའི་ རེ་~སྒུག་ བྱས་~ ཡོད~།
peb ~bai re~gúg jyăs~ yod~ .
As the everlasting ornament of the Potala.